JASS ベトナム事務所ホームページ


クアンさん結婚(3月9日)

初級2クラスで勉強しているクアンさんの結婚式がありました。

IMG_3361

会場は招待客であふれています。

前座の踊り

IMG_3355 IMG_3356

ダンスが終わると入場が始まります。

エキストラの方々

IMG_3357

新郎の両親入場

IMG_3358

そして、新郎新婦の入場です。

IMG_3359

結婚式の料理も様々なものが出ました。

IMG_3360

ベトナムパーティーの定番の野菜やエビなどを混ぜ合わせた料理。

IMG_3363

イカのビール蒸し。

IMG_3364

クアンさん大好物のミートパイ。

招待客の皆さんの席にあいさつに回るクアンさん。

IMG_3365

素敵な結婚式でした。

末永くお幸せに。

IMG_3354


ブライセンカップル結婚(2月23日)

JASSが日本語を教えているブライセンという会社の社内結婚が執り行われました。

IMG_3344

女性がフオンさん、男性がヴーさんです。

フオンさんはブライセンに入社する前から日本語を勉強しており、ヴーさんは入社してから日本語を勉強し始めました。

IMG_3331

両家の親族入場。

IMG_3335

ケーキカット

IMG_3337

シャンパンタワー

IMG_3338

入場の様子は会場に設置してあるモニターからも見ることができました。

IMG_3332

ベトナムの結婚式では定番の揚げ春巻きとバナナの花と野菜を混ぜ合わせた料理。

IMG_3341

記念撮影。

IMG_3342IMG_3343

同僚同士の結婚に社員の皆さんも嬉しそうです。

IMG_3346

お二人の幸せをお祈り致します。


結婚式招待状(1月18日)

ベトナムの結婚式の招待状はこのようになっています。

IMG_3156

これは封筒のようなもので中には結婚式の日時が書いてあるカードが入っています。

IMG_3157

IMG_3158

上記の内容は新郎側が新婦の家に向かい、新婦をもらうという儀式だそうです。友人は参加せず、家族や親せきが参加します。

IMG_3159

上記は披露宴の日時が書いてあります。

IMG_3160

これは「Thầy」と書いてあります。「Thầy」は先生という意味で、男性の先生に使います。

ちなみに「+」というのは披露宴に恋人を連れてきてもいいですよ。という意味です。


グエンさん結婚式(1月17日)

ブライセン初級2クラスのグエンさんの結婚式がありました。

IMG_3142 IMG_3141

結婚式場はベトナム事務所近くのセンチュリーホテルの隣のレストランで当日は800人が集まりました。

IMG_3154

ベトナムの結婚式の前座はアオザイを着て舞を披露するのが一般的でしたが、最近は服も洋服に変わりダンスになり結婚式のスタイルが変化してきたように感じます。

IMG_3143 IMG_3144 IMG_3145 IMG_3146

そして、新郎新婦入場。

IMG_3149

ケーキカット。

IMG_3150 IMG_3151

シャンパンタワー。

IMG_3152

新郎新婦は各テーブルにあいさつに回り、忙しそうです。

IMG_3155

規模も演出もすごい結婚式でした。

2人の末永い幸せをお祈りいたします。

IMG_3140


ブライセン結婚式(8月28日)

今日はブライセン初級2クラスの生徒の結婚式がありました。

会場の入り口には新郎新婦2人の写真が飾ってありました。

IMG_0401

新郎新婦が出迎えていました。

IMG_0402

会場は多くの人でにぎわっています。

IMG_0403

新郎新婦入場

IMG_0404

新郎新婦の結婚を祝い、川原先生がベトナム語の歌を披露。

IMG_0410

歌は大好評。川原先生も無事に歌い切れて安心したようです。

IMG_0415